Le kabuki (歌舞伎?) est la forme épique du théatre japonais traditionnel. Les acteurs de kabuki, sont maquillés (et non masqués comme dans le théâtre nô). Les maquillages sont très stylisés, et permettent au spectateur de reconnaître au premier coup d'œil les traits principaux du caractère du personnage. Ce maquillage, keshō, est composé d'une base blanche de poudre de riz (oshiroi) sur laquelle sont ajoutées des lignes (kumadori) qui amplifient les expressions du visage pour produire un effet de sauvagerie ou de puissance surnaturelle des acteurs. La couleur du kumadori reflète la nature du personnage. Rouge, il s'agit d'un héros, juste, passionné, courageux.

cette veste courte en denim a été customisé à partir d'un furoshiki de la marque japonaise COCHAE chiné à KANASAWA il y a 2 ans.

Taille: M ( Épaule: Largeur: 47.0 cm,  Manche: Longueur: 61.5 cm, Lingueur dos 49 cm)

composition : coton, boutons métalliques 

Kabuki (歌舞伎?) is the epic form of traditional Japanese theater. Kabuki actors are made up (and not masked as in Noh theater). The makeup is very stylized, and allows the viewer to recognize at first glance the main traits of the character's character. This makeup, keshō, is composed of a white base of rice powder (oshiroi) to which lines (kumadori) are added which amplify the facial expressions to produce an effect of wildness or supernatural power of the actors. The color of the kumadori reflects the nature of the character. Red, he is a hero, fair, passionate, courageous.

This short denim jacket was customized from a furoshiki from the Japanese brand COCHAE found in KANASAWA 2 years ago.

Size: M (Shoulder: Width: 47.0 cm, Sleeve: Length: 61.5 cm, Back length 49 cm)

composition: cotton, metal buttons

 

J'ai utilisé des norens provenant de différentes villes du Japon pour customiser ces blousons.

le noren avec les perosnnages provient de KYOTO, celui avec les grues de KINOSAKI

tailles M (largeur épaule:46.5 cm, longeur dos 49.0 cm, longueur manche : 62.5 cm)

composition: coton 100%

lavage en machine 40°C, séchage à l'air

J'ai utilisé des norens provenant de différentes villes du Japon pour customiser ces blousons.

le noren avec les perosnnages provient de KYOTO, celui avec les grues de KINOSAKI

tailles M (largeur épaule:46.5 cm, longeur dos 49.0 cm, longueur manche : 62.5 cm)

composition: coton 100%

lavage en machine 40°C, séchage à l'air

J'ai utilisé des norens provenant de différentes villes du Japon pour customiser ces blousons.

le noren avec les perosnnages provient de KYOTO, celui avec les grues de KINOSAKI

tailles M (largeur épaule:46.5 cm, longeur dos 49.0 cm, longueur manche : 62.5 cm)

composition: coton 100%

lavage en machine 40°C, séchage à l'air

I used norens from different cities in Japan to customize these jackets. the noren with the figures comes from KYOTO, the one with the cranes from KINOSAKI

sizes M (shoulder width: 46.5 cm, back length 49.0 cm, sleeve length: 62.5 cm)

composition: cotton 100%

machine wash 40°C, air dry

 

 

Les kamon (家紋) sont des emblèmes japonais utilisés pour décorer et identifier un individu, une famille.

cette veste courte en denim a été customisé à partir d'un simple morceau de tissu chiné à Hokkaidō il y a 2 ans.

Taille: M ( Épaule: Largeur: 47.0 cm,  Manche: Longueur: 61.5 cm, Lingueur dos 49 cm)

composition : coton, boutons métalliques 

 

Kamon (家紋) are Japanese emblems used to decorate and identify an individual or a family.

This short denim jacket was customized from a simple piece of fabric found in Hokkaidō 2 years ago.

Size: M (Shoulder: Width: 47.0 cm, Sleeve: Length: 61.5 cm, Back length 49 cm)

composition: cotton, metal buttons