Sacs banane confectionnés à partir de OBI en SOIE vintage datant des années 60. Ces OBI proviennent de TOKYO, quartier d'ASAKUSA. Je les ai chinés lors de mon de mon dernier voyage en juillet 2024.

les sacs sont fermés par des anneaux et crochets dorés en LAITON, ils se portent à l'aide d'une sangle en cordage orangé.

dimensions:  33X19 cm, longueur de la sangle 1m20.
chaque modèle est UNIQUE 

 

 

 

Sold out

sac KAKU OBI/ KAKU OBI bag

€52.00
Sold out

sac KAKU OBI/ KAKU OBI bag

€52.00

le KAKU OBI est une fine ceinture porté au Japon par les hommes pour fermer le kimono.

Le sac KAKU OBI peut être porté à la main comme un tote bag ou à l'épaule en besace.

Les anses sont formées d'un KAKU OBI ramené de Tokyo il y a 1 an.

Le tissu à motifs est un Furoshiki provenant du musée Hokusai de Tokyo représentant la vague. 

le sac est entirement réversible.

dimensions: 42 cmX33cm, anses longues 93cm, anses courtes25cm.

composition: 100% coton

lavable en machine 30°C

The KAKU OBI is a thin belt worn in Japan by men to close the kimono. The KAKU OBI bag can be carried by hand as a tote bag or on the shoulder as a messenger bag. The handles are made from a KAKU OBI brought back from Tokyo 1 year ago. The patterned fabric is a Furoshiki from the Hokusai Museum in Tokyo representing the wave.  the bag is completely reversible.

Dimensions: 42 cmX33cm, long handles 93cm, short handles 25cm.

Composition: 100% cotton.

Machine washable 30°C

Grand sac en denim et tissu fleuri ( les tissus proviennent de KYOTO: Namura Taylor), resserré par un lien assorti façon pochon.

REVERSIBLE.

Composition 100%coton ( médaille siglee en laiton).

Dimensions: H 55 cm, l 46 com ( sangles: 42xm).

fabrication artisanale, modèle unique.

Lavage à la main.

Grand sac en denim et tissu fleuri ( les tissus proviennent de KYOTO: namura Taylor), resserré par un lien assorti façon pochon.

REVERSIBLE.

Composition 100%coton ( médaille siglee en laiton).

dimensions: H 55 cm, l 46 com ( sangles: 42xm).

fabrication artisanale, modèle unique.

lavage à la main.

Large bag in denim and floral fabric (the fabrics come from KYOTO: Namura Taylor), tightened by a matching pouch-style tie.

REVERSIBLE.

Composition 100% cotton (brass medallion).

Dimensions: H 55 cm, W 46 cm (straps: 42xm).

Handcrafted, unique model.

Hand washing.

grand cabas en toile de coton impromé logos japonais (tissus provenant du magasin TOMATO, quartier Roppongi TOKYO), doublure lin bleu marine et pochette interieure.

modele unique, fait à la main.

dimensions: L 52 cm, H 37 cm (anses: 50 cm porté épaule)

composition: 100% coton (lavable machine 30°C)

Large cotton canvas tote bag printed with Japanese logos (fabrics from the TOMATO store, Roppongi TOKYO district), navy blue linen lining and interior pocket.

Unique model, handmade.

Diimensions: L 52 cm, H 37 cm (handles: 50 cm worn on the shoulder).

Composition: 100% cotton

machine washable 30°C

grand cabas en toile de coton impromé logos japonais (tissus provenant du magasin TOMATO (TOKYO), doublure lin bleu marine et pochette interieure.

dimensions: L 52 cm, H 37 cm (anses: 50 cm porté épaule)

Modèle unique, fait main.

composition: 100% coton (lavable machine 30°C)

large cotton canvas tote bag printed with Japanese logos (fabrics from the TOMATO store (TOKYO), navy blue linen lining and interior pocket.

dimensions: L 52 cm, H 37 cm (handles: 50 cm worn on the shoulder)

Unique, handmade model.

composition: 100% cotton

machine washable 30°C

sac cabas en tissu matelassé velour doublé d'un tissu  japonais ou indiens.

Les tissus proviennent du magasin NOMURA TAILOR à Kyoto.

Tous les sacs sont de tailles différentes en fonction des coupons de tissu.

Composition: coton, polyester (pas de métal).

Sac noir: doublé d'un indigo lin à motif chrysanthemes japonais

Sac bleu: doublé d'une cotonnade japonaise motifs éventails

Sac vert: doublé d'un coton indien floral

dimensions: largeur 53 cm, hauteur 29 cm, anses 34 cm ( porté épaule)

composition: coton, polyester.

shopping bag in quilted velvet fabric lined with Japanese or Indian fabric.

The fabrics come from the NOMURA TAILOR store in Kyoto.

All bags are different sizes depending on the fabric coupons.

Composition: cotton, polyester (no metal).

Black bag: lined with indigo linen with Japanese chrysanthemum pattern

Blue bag: lined with Japanese cotton with fan patterns

Green bag: lined with floral Indian cotton

dimensions: width 53 cm, height 29 cm, handles 34 cm (shoulder worn)

composition: cotton, polyester.

Banane de  soirée en  soie, provenant de HOBI Japonais chinés dans le quartier de Ginza à TOKYO. fermeture par mousquetons et chainettes en métal.
Bijoux de sac en soie ornés de noeuds coréens.

dimensions: H 16 cm, l 32cm ( chaine 1m20)

 

Silk evening fanny pack, from Japanese HOBI found in the Ginza district of TOKYO. closure with carabiners and metal chains.

Silk bag jewelry decorated with Korean knots.

dimensions: H 16 cm, W 32cm (chain 1m20)

 

Bananes en WAX provenant du TOGO représentant les des animaux: lapin, paon, serpent.
doublure en coton noir, fermeture par mousquetons et sangles en coton.
dimensions: H 16cm, l 32 cm (sangle 1m20)

WAX fanny bags, WAX from TOGO representing animals: rabbit, peacock, snake.

black cotton lining, carabiner closure and cotton straps.

dimensions: H 16cm, W 32 cm (1m20 strap)